1月の英語学習 その8 映画「カサブランカ」

□■□____________________________

_______________________________

◆英会話習得への近道。ー短文音読ー◆
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

_______________________________

______□■□

【映画】

1月の特集映画 引き続き『カサブランカ』です。

 ☆映画『カサブランカ』
「君の瞳に乾杯」という映画史上最も有名なセリフで知られる名画『カサブランカ』。
第二次世界大戦を舞台とし、主役リックが経営するバーにラズローが1人の美しい女性イルザ・ランドと伴って現れる。パリで愛し合ったリックとイルザの再会により物語が大きく動く。リックにとって恋敵と言えるラズローとのやり取りにしびれた映画ファンも多いはず。「愛の葛藤」と「男の美学」が見事なまでに描かれてる。

 

■Here’s to 〜 ・・・〜に乾杯

映画史に残る名セリフ「君の瞳に乾杯」は、イルザとリックの出会いの回想シーンで出てくる。

RICK:Here’s looking at you, kid.
(君の瞳に乾杯)

☞「Here’s to」を使った例文
・Here’s to the happy couple!
(新郎新婦に乾杯。)
☞その他「乾杯」を表す表現

□Cheers!(乾杯)

□Toast!(乾杯)

□drink(make) a toast to 〜 (〜に乾杯する)

□Bottoms up!(乾杯)

 

■A penny for your thoughts ・・・何を考えているの?

恋愛中のリックとイルザ。じっと考え込むリックにイルザの一言。

ILSA:A franc for your thoughts.
(何を考えているの?)

 ☞解説
ここでは、交換を表す「for」です。
直訳すると「あなたの考えと交換に1フランをあげる。」という意味の
考え込んでいる人に対するおどけた言い方ですがよく使われます。

このシーンがフランスなので「franc」ですが、
通常は「penny」を使います。

 

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
ブログランキングに参加しています。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


1日1度、上のポタンをポチッと押して頂けると嬉しいです。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

【7+English】~60日完全記憶英会話~ 世界の「七田式」の最新英語教材。600のネイティブ英会話フレーズを60日で完全記憶して英会話マスター