「掘り出し物」を英語で言うと?

当ページのリンクには広告が含まれています。

「掘り出し物」を英語で何と言うでしょうか?

This restaurant is a real (   ).
(このレストランは掘り出し物だ。)

(   )の中に入る単語は何でしょうか?

正解は次のようになります。

This restaurant is a real ( find ).

“find”は名詞として「掘り出し物」という意外な意味があります。

思いがけなくいいものを見つけた時に使われます。

上記の例文のように、realを伴い“a real find”と表現されることが多いです。

【関連表現】

・This watch is a real bargain. (この時計は掘り出し物だ。)
☞ “a real bargain”も「掘り出し物」の意味があります。

・a little-known tourist spot (観光の穴場) 

 

[article id=”6558,5811,3909,3475,3166,2950,” cat_name=”1″ layout=”grid” ]

人気の英会話教材
英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材

英語ぺらペら君

楽しく学べて役に立つ英会話教材

ADVANCED BEGINNER

鈴木拓氏の人気の教材3部作

ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning(基礎レベル)

1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !

1年でTOEIC900!英語真っすぐリーディング講座

世界の七田式!英会話教材

完全記憶英会話

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次