「ストレス解消」を英語で言うと?

当ページのリンクには広告が含まれています。

「ストレス解消」を英語で何と言うでしょうか?

現代人はストレスが溜まりやすいので、皆さん発散方法をいくつか
お持ちですよね。

I think that the best way to (      ) (      ) (      ) stress is drinking.

(私は一番のストレス解消方法はお酒を飲むことだと思います。)

(   )の中に入る単語は何でしょうか?

正解は次のようになります。

I think that the best way to ( get ) ( rid ) ( of ) stress is drinking.

(私は一番のストレス解消方法はお酒を飲むことだと思います。)

get rid of 〜は有名な熟語で「〜を取り除く」の意味になります。

「〜を」の部分は通常は“望ましくないもの”がきます。

“get rid of〜”で意外と使えないのは、次の表現です。

・I can’t get rid of this cold. (この風邪はなかなか抜けません。)

また、古くなったものを「始末する」、借金などを「片付ける」の意味
になることもあります。

物騒な表現ですが、次の様なものもあります。

・Get rid of him ! (ヤツを始末しろ)

さて、「ストレス解消」に話を戻すと、「〜get rid of」だけでなく、
releaserelieveなどの動詞も使えます。

【関連表現】

・the best way to relieve stress (ストレス解消の一番の方法)

・I need to blow off some steam (私はストレス発散が必要だ)

☞blow off stewで「ストレスやうっぷんを晴らす」の意味

・get stressed easily (ストレスが溜まりやすい)

☞ このeasilyの使い方は便利です。酔いやすいとか疲れやすいと言いたい
ときなどに応用範囲が広いです。

・a stress-free life (ストレスのない生活)

ブログランキングに参加しています。
1日1度、上のポタンをポチッと押して頂けると励みになります。
 

[article id=”6777,6600,6558,6533,6410,6415,” cat_name=”1″ layout=”grid” ]

人気の英会話教材
英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材

英語ぺらペら君

楽しく学べて役に立つ英会話教材

ADVANCED BEGINNER

鈴木拓氏の人気の教材3部作

ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning(基礎レベル)

1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !

1年でTOEIC900!英語真っすぐリーディング講座

世界の七田式!英会話教材

完全記憶英会話

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次