「おととい」「明後日(あさって)」を英語で言うと?

当ページのリンクには広告が含まれています。

「おととい」「明後日(あさって)」を英語で何と言うでしょうか?

・He met her (       ) (       ) (       ) (       ). 

(彼はおととい彼女に会いました。)

(   )の中に入る単語は何でしょうか?

正解は次のようになります。

・He met her ( the ) ( day ) ( before ) ( yesterday ). 

the day before yesterday・・・おととい

the day after tomorrow・・・明後日 

似た表現ですので、セットで覚えておきたいです
 
おとといは、“two days ago”ということもあります。
  
【関連表現】
 
・It seems only yesterday that she had a baby.
(彼女が子供を産んだのはつい昨日のことのようだ。)
 
・I was’t born yesterday.
(私はそんな世間知らずではない。)
☞「昨日生まれたわけではない。」が原義の慣用表現です 

【斬れる英語の名言】

・In the middle of difficulty lies opportunity.
(困難の中に機会がある。)

・Common sense is the collection of prejudices acquired by age 18.
(常識とは18歳までに身につけた偏見のコレクションである。)

ーAlbert Einstein(アルベルト・アインシュタイン)の名言ー

 

英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材

7+English

楽しく学べて役に立つ英会話教材

ADVANCED BEGINNER

鈴木拓氏の人気の教材3部作

ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning(基礎レベル)

1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !

1年でTOEIC900!英語真っすぐリーディング講座

英語やり直しレベルから会話力アップを目指す人気の教材

英語ぺらぺら君

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次