英作文の学習法 | 語彙力をつける

当ページのリンクには広告が含まれています。

英作文に必要な語彙力を身につける学習法を紹介する前に、そもそも自分が
どの分野の語彙を必要とするか見極める必要があります。

もちろん、どんな分野でも万遍なく語彙力があるのが理想ですが、平均的な
日本人がそこまで目指すのは難しいと思います。

ですから、自分が必要とする分野の語彙を徹底的に鍛えるのが大切です。

そして、その分野を語彙力をつける一方で、オーソドックスな単語集の例文
を使って、日本語から英語に変換する訓練をすると実力が大幅にアップしま
す。

単語集を選ぶ際は、例文が充実していることが第一条件ですが、自分の単語
レベルより若干落とした方がいいです。

難単語集を使うと、英作文で使う場面が極端に減りますので、避ける方が
無難です。

単語集に関しては良質のものが多数出版されていますが、お勧めは、桐原書店の
『データベース3000基本英単語・熟語』です。

この本を、「英語→日本語」だけなく「日本語→英語」への変換もきちんと出来る
ようにすると、想像以上の実力がつくはずです。

単語集『データベース3000』を利用した「英語→日本語」へ変換する方法は、
『いつでもやる気の英語勉強法』で勧められていた学習法です。

例えば、次のような例文があったとします。

The economy of our country has entered a new phase.
(我が国の経済は新しい局面に入った。)

「phase」は「段階」などの意味を持ちますが、単語の意味だけを覚えていると、
『新しい局面に入った。』という文を英訳しようとするとき、

・動詞は「enter」でいいのだろうか?
・「phase」に冠詞を必要なのだろうか?

などいろいろ迷う場合があります。しかし、文章を丸ごと覚えることによって活用
範囲が広くなり、自信持って文章を書き上げることが出来るようになります。

また、別の例をあげると、

「peculiar」は、「奇妙な、〜に独特の」という意味の形容詞なのですが、

This custom is quite peculiar to Japan.
(この慣習は極めて日本的なものだ。)

といった例文ごと覚えなければ、全く使い物になりません。

ですから、気に入った英単語集を一冊決めて、例文の日本文を読んだら、英文が即
頭に浮かぶように訓練すると実力がメキメキつきます。

さらに、少し大変になりますが、声に出すだけでなく手で実際に書くことにより、
頭で考えるのではなく、手が勝手に動く感覚になります。

英作文の力をつけたいならば、口頭での練習だけではなく、実際に紙に書く練習は
必須です。

また、身の回りの生活単語は意外な盲点になりがちですので、英絵辞典の
『オックスフォードピクチャーディクショナリー』も眺めたりすると案外
知らない単語が多いのでお勧めです。

 

コメント

コメントする