2014年5月– date –
-
ひとこと英会話
「思ってもみなかった」を英語で言うと?
「思ってもみなかった」を英語で何と言うでしょうか? I had no ( ) you ( ) pass the exam. (あなたが試験に受かるとは思ってもみなかった。) ( )の中に入る単語は何でしょうか? ↓ ↓ ↓ ↓ 正解は次のようになります。 I had no ( i... -
生活英語
「おしっこに行く」を英語で言うと?
「おしっこに行く」を英語で何と言うでしょうか? I've really got to go ( ) ( ) . (おしっこに行かなくちゃ。) ( )の中に入る単語は何でしょうか? ↓ ↓ ↓ ↓ 正解は次のようになります。 I've really got to go ( number ) (... -
ひとこと英会話
「放っておいて」を英語で言うと?
「放っておいて」を英語で何と言うでしょうか? Leave me ( ) . (放っておいて;1人にして下さい。) ( )の中に入る単語は何でしょうか? ↓ ↓ ↓ ↓ 正解は次のようになります。 Leave me ( alone ) . 歌の歌詞でもよく出てくる表現で簡... -
ひとこと英会話
「打ち明けてごらん」を英語で言うと?
「打ち明けてごらん」を英語で何と言うでしょうか? Get it off your ( ) . (打ち明けてごらん。) ( )の中に入る単語は何でしょうか? ↓ ↓ ↓ ↓ 正解は次のようになります。 Get it off your ( chest ) . chestは「胸」という意味だと知... -
ちょっと難しい表現
「Ditto」ってどんな意味?
「Ditto」とは日本語に訳すとどんな意味でしょうか? 見慣れ慣れない単語かもしれません。 ↓ ↓ ↓ ↓ 正解は次のようになります。 Ditto. (私もです) “Ditto”とは、本来「同上」という意味がありますが、 くだけて言い方になりますが、「私もです;右に同... -
生活英語
「咳払いをする」を英語で言うと?
「咳払いをする」を英語で何と言うでしょうか? He ( ) his throat and began to speak. (彼は咳払いをして、話し始めた。) ( )の中に入る動詞は何でしょうか? ↓ ↓ ↓ ↓ 正解は次のようになります。 He ( cleared ) his throat and bega... -
意外な意味
「Break a leg!」を日本語に訳すと?
「Break a leg !」を日本語に訳すとどんな意味でしょうか? 「足を折れ!」の意味ではありません。 ↓ ↓ ↓ ↓ 正解は次のようになります。 Break a leg ! (頑張って;ご成功を!) “Break a leg!”という表現は、もともとは舞台に立つ俳優に対して 「舞台が... -
ひとこと英会話
「口ばっかり」を英語で言うと?
「口ばかり」を英語で何と言うでしょうか? You're all ( ). (あなたは、口ばかりです。) ( )の中に入る単語は何でしょうか? ↓ ↓ ↓ ↓ 正解は次のようになります。 You're all ( talk ). 口ばかりで行動の伴わない人のことを、 “You're... -
意外な意味
「Do you get the picture?」を日本語に訳すと?
「Do you get the picture?」を日本語に訳すとどんな意味でしょうか? もちろん、「あなたは絵を持ちますか」の意味ではありません。 意味を少し想像してみて下さい。 ↓ ↓ ↓ ↓ 正解は次のようになります。 Do you get the picture? (分かったかい?) “p... -
ひとこと英会話
「頭を使いなさい」を英語で言うと?
「頭を使いなさい」を英語で何と言うでしょうか? ( ) your brain. (頭を使いなさい。) ( )の中に入る単語は何でしょうか? ↓ ↓ 正解は次のようになります。 ( Use ) your brain. 難しく考えてしまった方すみません。 日本語そのままで...