「一目惚れ」を英語で言うと?

当ページのリンクには広告が含まれています。

「一目惚れ」を英語で何と言うでしょうか?

I fell in love with you at first(  ).
(私はあなに一目惚れしました。)

I had a (        ) on her.
(私は彼女に一目惚れしました。)

これらの(  )に入る名詞はそれぞれ何でしょうか?

正解は次の通りです。

・I fell in love with you at first( sight ).

・I had a ( crush ) on her.

このようになります。

学習していると一般的に一目惚れは、
fall in love with 人 at first sight
と習うと思います。

ただ、ドラマではa crush on 人がよく使われます。

その他の恋愛に関する表現で意外なものを紹介していきます。

【関連表現】

□seeing  人    (異性と)付き合う
・Are you seeing someone ?
(だれかと付き合っているの?)
※「会う」という意味だけではありません

□go out with   (異性と)付き合う、デートする
・She used to go out with Tony.
(彼女はトニーと付き合っていた。)
※もちろん、文脈によっては「(人)と出かける」の意味になります

□ask 人 out    人をデートに誘う
・I’d like to ask you out for a date.
(デートしてもらえますか?)

□ask for one’s phone number      電話番号を聞く
・He asked for my phone number.
(彼に電話番号を聞かれた。)

 

他にも便利な役立つ表現はこちら
>>「1日5分!!使える表現」<<

 

コメント

コメントする