「口説く」を英語で何と言うでしょうか?
ドラマなどでよく見る表現から紹介します。
“Are you ( ) on me ? ”
(私を口説いているの?)
( )の中にはどんな単語が入るでしょうか?
↓
↓
↓
正解は次の通りです。
“Are you ( hitting ) on me ? ”
その他にも「make a pass at 人」などの表現もあります。
・I want to make a pass at Jane.
(私はジェーンを口説きたいんだ。)
その他「口説く」に関連した表現を紹介します。
【関連表現】
□line せりふ
・Is that a line ?
(それって口説き文句?)
※a pickup line だと「ナンパの口説き文句」の意味
□move モーションをかけること
・Who made the move ?
(どっちからアプローチしたの?)
※ make a move on 人で「人を口説く」という表現もよく使われます
□pick up ナンパする
・You are always picking up a pretty girl.
(あなたはいつも可愛い女の子をナンパしています。)
他にも便利な役立つ表現はこちら
>>「1日5分!!使える表現」<<
コメント