「気まずい」を英語で何と言うでしょうか?
What is the best way to break an ( ) silence ?
(気まずい沈黙をやぶるいちばんの方法は何ですか?)
( )の中に入る単語は何でしょうか?
↓
↓
↓
↓
正解は次のようになります。
What is the best way to break an ( awkward ) silence ?
(気まずい沈黙をやぶるいちばんの方法は何ですか?)
awkward = 気まずい;決まりの悪い
“awkward”は、「不器用な」という意味での方が知られているかもしれ ませんが、
「気まずい」という意味も覚えておくといいでしょう。
上記の例文の通り、“awkward silence”や“awkward atmosphere”と
いった組み合わせでよく見かけます。
また、“It is awkward to 〜”で「〜することは気まずい。」といった
使い方もできます。
【関連表現】
・Tom is awkward with chopsticks. (トムは箸(はし)が上手に使えません。)
・an uncomfortable silence (気まずい沈黙)
[article id=”6603,5958,5779,5467,5249,5242,” cat_name=”1″ layout=”grid” ]
人気の英会話教材
英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材
☞「30日間英語脳育成プログラム」
楽しく学べて役に立つ英会話教材
鈴木拓氏の人気の教材3部作
☞「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」(基礎レベル)
☞「1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !」
幼児と小学生向けの英会話教材
☞「7+BILINGUAL」
コメント