「(選挙の)公約」を英語で何と言うでしょうか?
・This is a ( ) ( ) that we made in our election manifesto.
(これは我々が選挙時のマニフェストに掲げた公約です。)
( )の中に入る単語は何でしょうか?
↓
↓
↓
↓
正解は次のようになります。
・This is a ( public ) ( pledge ) that we made in our election manifesto.
(これは我々が選挙時のマニフェストに掲げた公約です。)
(これは我々が選挙時のマニフェストに掲げた公約です。)
[deco_bg image=”chalkboard” width=”400″]
・public pledge = (選挙の)公約
[/deco_bg]
“pledge”は「誓約」や「固い約束」という意味があります。それをpublic(公に)
にする訳ですから、“public pledge”で「公約」という意味になります。
にする訳ですから、“public pledge”で「公約」という意味になります。
また、“pledge”には、「抵当;担保」という意味もあります。
ただし、「選挙公約」には色々な言い方があって、“campaign promise”や
単に“pledge”や“promise”などと表現されることもあります。
単に“pledge”や“promise”などと表現されることもあります。
【関連表現】
・put a watch in pledge
(時計を質に入れる)
[article id=”6566,6514,5964,5787,5744,5353,” cat_name=”1″ layout=”grid” ]
英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材
☞「7+English」
楽しく学べて役に立つ英会話教材
鈴木拓氏の人気の教材3部作
☞「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」(基礎レベル)
☞「1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !」
英語やり直しレベルから会話力アップを目指す人気の教材
☞「英語ぺらぺら君」
コメント