「顔色が悪い」を英語で言うと?

当ページのリンクには広告が含まれています。

「顔色が悪い」を英語で何と言うでしょうか?

・You look (       ). 

(顔色が悪いよ。)

(   )の中に入る単語は何でしょうか?

正解は次のようになります。

・You look ( pale ). 

(顔色が悪いよ。)

“pale”で「(病気などで)顔色が青白い」の意味になります。

[deco_bg image=”chalkboard” width=”400″]

・look pale・・・顔色が青い[/deco_bg]

明らかに病気のように見える時に、“look sick”と言うこともできます。
 
「顔色が青い」の意味で
 
・You look a little under the weather.
と言うこともあります。“under the weather”は、「体調が悪い」こと
を表す表現です。
 
また、“pale”には「(複製などの)質の劣る」のという意味もあります。
例文は関連表現をご覧ください。
   
【関連表現】
 
・His face went pale.
(彼の顔が青ざめた。)
☞go[turn]paleで「青ざめる」の意味です。
 
・It’s just a pale copy.
(それは二番煎じだ。)
☞ここでの“pale”は、「質の劣る」の意味です。 
・a pale imitation of 〜
(〜の劣化版)
☞〜には有名なアチースト名などが入り、似ているけど劣っていると
言いたい時に使われます。

 

英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材

7+English

楽しく学べて役に立つ英会話教材

ADVANCED BEGINNER

鈴木拓氏の人気の教材3部作

ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning(基礎レベル)

1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !

1年でTOEIC900!英語真っすぐリーディング講座

英語やり直しレベルから会話力アップを目指す人気の教材

英語ぺらぺら君

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次