「辞書を引く」を英語で言うと?

「辞書を引くを英語で何と言うでしょうか?

I (        ) (       ) new words up in the dictionary.
(辞書で知らない単語を引きました。)

(   )の中に入る単語は何でしょうか?

正解は次のようになります。

I ( looked ) ( up ) new words up in the dictionary.
(辞書で知らない単語を引きました。)

look up a word in the dictionary = 辞書で単語を引く

となります。

look up the dictionaryと言わないことに注意して下さい。

look up + 目的語 + in the dictionary

という語順になります。間違えやすいポイントです。

これは、受験英語で頻出の「肩を叩く」が

tap 人 on the shoulder

と表現して、tap his shoulderが間違いなのと似ていますよね。
さて、「辞書を引く」を堅苦しく表現すると

consult a dictionary
と言うこともあります。

また、単純に
use a dictionary
と言うこともできます。

【関連表現】

・a walking [living]dictionary 
(生き字引)

・an electronic dictionary
(電子辞書)

・look up his phone number in the directory
(彼の電話番号を電話帳で探す)
☞単語以外を調べるときにも“look up”を使います。

・Business is looking up.
(景気が上向いています。)
☞「〜を調べる」以外の“look up”の頻出の意味として「好転する」が
あります。

ブログランキングに参加しています。
1日1度、上のポタンをポチッと押して頂けると励みになります。

===============================

英会話を最短でマスターを目指す人気の教材
60日完全記憶英会話

コメントを残す