「昇進する」を英語で何と言うでしょうか?
I heard you got ( ) to manager.
(支配人の昇進さたんですってね。)
( )の中に入る単語は何でしょうか?
↓
↓
↓
↓
正解は次のようになります。
I heard you got ( promoted ) to manager.
( )の中にprmotionを入れられた方は、惜しいです。
そうするならば、get a promotionとしなくてはなりません。
be promotedまたはget promotedで 「昇進する」という意味になります。
promoteという動詞自体は、他動詞で「〜を昇進させる」の意味に なりますので、「昇進する」の意味にしたい場合は 受身になる点がポイントです。
また、役職は無冠詞になる点も重要です。
【参考表現】
・She is promoted before me.
(彼女は私を差し置いて昇進した。)
☞「差し置いて」をbeforeを使って表現します。
[article id=”6800,6765,6490,5914,5278,5078,” cat_name=”1″ layout=”grid” ]
人気の英会話教材
英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材
☞「英語ぺらペら君」
楽しく学べて役に立つ英会話教材
鈴木拓氏の人気の教材3部作
☞「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」(基礎レベル)
☞「1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !」
世界の七田式!英会話教材
☞「完全記憶英会話」
コメント