「酔う」を英語で言うと?

当ページのリンクには広告が含まれています。

「酔っぱらうを英語で何と言うでしょうか?

I got  (   ) on beer. (ビールで酔っ払いました。)

(   )の中に入る単語は何でしょうか?

正解は次のようになります。

I got( drunk ) on beer. (ビールで酔っ払いました。)

[deco_bg image=”chalkboard” width=”400″]  get drunk on 〜 = 〜で酔っぱらう [/deco_bg]

“drink”は、「〜を飲む」という意味で一般的に知られていますが、
次の例文のように「酒を飲む」という意味もあります。

・I drank a bit too much. (少し飲み過ぎました。)

・I don’t drink. (私はふだんお酒を飲みません。)

・If you don’t stop drinking right now , you’ll be dead before you’re 50. (あなたは今すぐ禁酒しなければ、50歳前に死んでしまうだろう。)

☞“stop drinking”で「禁酒する」の意味  

【関連表現】

・drunk driving (酔っ払い運転)

☞「飲酒運転をする」は、“drink and drive”

・I can’t hold my liquor. (私はお酒が弱いです。)

・I easily get carsick (私は車に酔いやすいです。)

☞「船に酔う」は“get seasick”、「乗り物に酔う」は“get motion sickness”  

 

[article id=”5353,4923,4813,3792,3519,3374,” cat_name=”1″ layout=”grid” ]

 

人気の英会話教材
英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材

30日間英語脳育成プログラム

楽しく学べて役に立つ英会話教材

ADVANCED BEGINNER

鈴木拓氏の人気の教材3部作

ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning(基礎レベル)

1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !

1年でTOEIC900!英語真っすぐリーディング講座

幼児と小学生向けの英会話教材

7+BILINGUAL

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次