「頭がボーっとする」を英語で何と言うでしょうか?
I’m a little ( ) ( ) it today.
(今日は少し頭がボーっとする。)
( )の中に入る単語は何でしょうか?
↓
↓
↓
↓
正解は次のようになります。
I’m a little ( out ) ( of ) it today.
(今日は少し頭がボーっとする。)
out of itで「ボーっとする」という意味になります。
目が覚めたばかりで「頭がボーっとする」ときだけでなく、 酒や薬物などで意識がもうろうとうするときにも使われます。
また、「孤立して;その場にとけ込めない」の意味もあり
・I felt a bit out of it because I was the only one who can’t speak English.
(私は唯一英語が話せないのでその場にとけ込めない感じがした。)
というような用法もあります。
out of 〜という表現は、いろいろありますので研究すると意外な発見があると思います。
最後に“out of 〜”を使ったよく使われる表現を紹介します。
・I’m out of here. (じゃあ行くね。)
☞その場から離れるときに使う決まり文句です。
[article id=”6796,6548,5973,5617,5249,4923,” cat_name=”1″ layout=”grid” ]
人気の英会話教材
英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材
☞「英語ぺらペら君」
楽しく学べて役に立つ英会話教材
鈴木拓氏の人気の教材3部作
☞「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」(基礎レベル)
☞「1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !」
世界の七田式!英会話教材
☞「完全記憶英会話」
コメント