「本場の」を英語で何と言うでしょうか?
This ( ) Indian curry is blazing hot !
(この本場のインドカレーは焼けるように辛い。)
( )の中に入る単語は何でしょうか?
↓
↓
↓
↓
正解は次のようになります。
This ( authentic ) Indian curry is blazing hot !
(この本場のインドカレーは焼けるように辛い。)
authenticは、通常はあまり馴染みのない単語かもしれませんが、
次のように「本物の;信頼できる」という意味があります。
・an authentic painting by Picasso (本物のピカソの絵)
authenticだけでなく、“real”や“genuine”も次のように同じような意味で
使われています。
【関連表現】
・real Italian cooking (本場のイタリア料理)
・genuine Scotch Whisky (本場のスコッチウイスキー)
・the home of jazz (ジャズの本場) ☞homeには「発祥の地;原産地」
の意味でも使われます
ブログランキングに参加しています。
1日1度、上のポタンをポチッと押して頂けると励みになります。
[article id=”6600,6595,6591,5330,5169,4956,” cat_name=”1″ layout=”grid” ]
人気の英会話教材
英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材
☞「英語ぺらペら君」
楽しく学べて役に立つ英会話教材
鈴木拓氏の人気の教材3部作
☞「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」(基礎レベル)
☞「1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !」
世界の七田式!英会話教材
☞「完全記憶英会話」
コメント