「円高」を英語で言うと?

「円高」(円安)を英語で何と言うでしょうか?

Automakers are suffering from a (           ) yen.
(自動車産業は円高に苦しんでいます。)

(   )の中に入る単語は何でしょうか?

正解は次のようになります。

Automakers are suffering from a ( strong ) yen.
(自動車産業は円高に苦しんでいます。)

円高 = a strong [high] yen

となります。

反対に円安は、a weak[low]yenとなります。

ちなみに、どの通貨に対して円高なのかを言うときは、

・The yen is still high against the dollar.
(円は依然としてドルに対して高いです。)

また、ニュースでよく使われる「円高に歯止めにかける」を英語で言うと
・stop the yen’s rise
と言います。

【関連表現】 

・profit from the strong yen
(円高差益)

・a record high yen
(記録的な円高)
☞“record”は、“a new world record”(世界新記録)のように名詞として
使われますが、上記のように形容詞的に「記録的な」と使われる場合も
多いです。

・the appreciation of the yen against the dollar
(ドルに対する円高)
☞円高を上記のように表現することができます。apprecate(〜の真価を
認める;〜を感謝する;(価値が)上がる)の名詞です。

・the depreciation of the yen against the dollar
(ドルに対する円安)

ブログランキングに参加しています。
1日1度、上のポタンをポチッと押して頂けると励みになります。

===============================

英会話を最短でマスターを目指す人気の教材
60日完全記憶英会話

英語耳とネイティブに通じる発音を身に付けるプログラム
リスニングパワー

コメントを残す