「しびれる」を英語で言うと?

当ページのリンクには広告が含まれています。

「しびれる」を英語で何と言うでしょうか?

My right leg is falling (        ) .

(右足がしびれてきました。)

(   )の中に入る単語は何でしょうか?

正解は次のようになります。

My right leg is falling ( asleep ) .

(右足がしびれてきました。)

fall asleepで「眠る」という意味があることは、
たいていの方はご存知 だと思いますが、
「(手足が)しびれる」という意味もあります。

そして、「go to sleep」でも同じように「しびれる」
という意味になります。

また、「(寒さで)手がかじかむ」という意味で“numb”
という単語が 使われます。

・My finger went numb with cold.

(私の指が寒さでかじかみました。)

【関連表現】

・I was half asleep when she came.

(彼女が来とき私は半分寝ていました。)

☞“half asleep”で「半分寝ている」、
“almost asleep”で「ほんとんど 寝ている」
の意味です。

 

[article id=”6784,6595,6537,6402,6175,6132,” cat_name=”1″ layout=”grid” ]

 

人気の英会話教材
英会話を最短でマスターを目指す大人気の教材

30日間英語脳育成プログラム

楽しく学べて役に立つ英会話教材

ADVANCED BEGINNER

鈴木拓氏の人気の教材3部作

ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning(基礎レベル)

1年でTOEIC900 !分かる ! 解ける ! 英文法 !

1年でTOEIC900!英語真っすぐリーディング講座

幼児と小学生向けの英会話教材

7+BILINGUAL

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次